- دیدار با خانواده معلم شهیده فاطمه عسکری مینابی
- دیدار با خانواده معلم شهیده فریده مختاری نیا
- عکس | نشست جامعه روحانیت لالهآباد بابل با حضور آیت الله محمدی لائینی
- آماده راهاندازی «بازارچههای تجاری» ویژه مددجویان در کرمانشاه هستیم
- ویراست جدید «شاهنامه فردوسی» بنداری اصفهانی منتشر شد
- فعالسازی ظرفیت بانوان از مهمترین راهکارهای ترویج فرهنگ نماز
ویراست جدید «شاهنامه فردوسی» بنداری اصفهانی منتشر شد
به گزارش ایکنا، ویراست جدید «شاهنامه فردوسی» به تحریر عربی فتح بن علی بنداری اصفهانی، با ترجمه عبدالمحمد آیتی، از سوی انتشارات انجمن آثار و مفاخر فرهنگی منتشر شد. در بخشی از مقدمه محمود شالویی، رئیس انجمن، بر این کتاب آمده است: «شاهنامه، کتاب بازآفرینی هویت ملی ایرانیان در آیینه خردورزی، دینداری و هنر سترگ […]
به گزارش ایکنا، ویراست جدید «شاهنامه فردوسی» به تحریر عربی فتح بن علی بنداری اصفهانی، با ترجمه عبدالمحمد آیتی، از سوی انتشارات انجمن آثار و مفاخر فرهنگی منتشر شد.
در بخشی از مقدمه محمود شالویی، رئیس انجمن، بر این کتاب آمده است: «شاهنامه، کتاب بازآفرینی هویت ملی ایرانیان در آیینه خردورزی، دینداری و هنر سترگ و بیهمتای حکیم ابوالقاسم فردوسی طوسی است که در جان و نهاد هر ایرانی ریشه دوانیده و اکنون درخت تنومند تاریخ افتخارآمیز و غرورآفرین مردم نجیب ایرانزمین به شمار میآید.
کتاب پیشرو، حاصل زحمات علمی و ادیبانه زندهیاد عبدالمحمد آیتی است که با نثری شیوا و فاخر، متن عربی بنداری را به زبان فارسی بازگردانده است. ترجمه آیتی از آن جهت اهمیت مییابد که او نه به برگرداندن واژهبهواژه، بلکه به پژوهشی ژرف و مطالعهای عمیق در مقالات و مطالب موجود در حوزه شاهنامهپژوهی و متون کهن دست یازیدهاند تا از این رهگذر بتوانند تصویری دقیق و پژوهشگرانه از شیوه مواجهه بنداری با شاهنامه ارائه دهند. این ترجمه، در حقیقت، پلی سهگانه میان حماسه فردوسی، قرائت بنداری و تبیین آیتی است و بهمثابه سندی تاریخی برای درک میزان تأثیرگذاری فرهنگ ایرانی بر جهان اسلام در دوران پس از نهضت ترجمه به شمار میرود.
اکنون و با کمال افتخار، پس از گذشت حدود بیستودو سال از انتشار نخستین ترجمه شاهنامه بنداری از سوی انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، به دلیل استقبال چشمگیر، پیوسته و شایسته مخاطبان فرهیخته و دغدغهمند، بر خود لازم دانستیم تا در پاسداری از این میراث گرانسنگ و در پاسخ به عطش فزاینده جامعه، بهویژه جوانان حقیقتجو، برای دسترسی به متون اصیل ایرانی و فارسی، به تجدید چاپ این اثر وزین اهتمام ورزیم.»
ویراست جدید «شاهنامه فردوسی» به تحریر عربی فتح بن علی بنداری اصفهانی، با ترجمه عبدالمحمد آیتی، با شمارگان ۲۰۰ نسخه و قیمت ۸۰۰ هزار تومان روانه بازار نشر شده است.
انتهای پیام
این مطلب بدون برچسب می باشد.
- دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
- پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.

